Τετάρτη 5 Ιουνίου 2013

Χαμόγελο στο Χάρο της Ιωάννας Καρατζαφέρη


ΧΑΜΟΓΕΛΟ ΣΤΟ ΧΑΡΟ
Το "Χαμόγελο στο Χάρο" της Ι. Καρατζαφέρη δεν είχε πολλά να μου πει...

Πρόκειται για την ιστορία μιας νεαρής γυναίκας, προσώπου υπεράνω υποψίας, που προσλαμβάνεται στην επιχείρηση του Βαστ Λαντ, ενός αρχιμαφιόζου. 

Η γλώσσα του βιβλίου είναι ενδιαφέρουσα (μικρές, κοφτές προτάσεις μεστές νοήματος), αν και μοιάζει σαν να μεταφράστηκε από τα αγγλικά.  Υπάρχουν αρκετά σημεία που αποτελούν ακριβή μετάφραση αγγλικών εκφράσεων που κάνουν την κατανόηση του κειμένου όχι δύσκολη αλλά προβληματική.  Οι χαρακτήρες, οι οποίοι σημειωτέον κινούνται μέσα στη μαφία, μιλούν συχνά σαν καθηγητές πανεπιστημίου.

Η ατμόσφαιρα του υπόκοσμου έχει δοθεί επιτυχημένα αλλά λείπουν πολλά άλλα στοιχεία για να κρατήσουν το ενδιαφέρον του αναγνώστη.  Πλοκή δεν υπάρχει, το μυθιστόρημα είναι περισσότερο περιγραφικό.  Ο,τι λοιπόν περιγράφεται είναι χιλιο -ακουσμένο, -ειδωμένο, -ειπωμένο...

Μυθιστόρημα με καλές προθέσεις αλλά παρόλα αυτά χωρίς δύναμη, άχρωμο και άοσμο.

Πρώτη έκδοση 1994, εκδόσεις Καστανιώτη.